Статьи во ВладимиреБиблию переводят на язык феминистокНемецкая евангелическая церковь решила издать текст Библии в новом переводе, выверенном в соответствии с убеждениями активистов борьбы за права женщин. В этом тексте будут исключены любые признаки дискриминации персонажей по половому признаку. К работе привлечены более 50 переводчиков. Церковные иерархи утверждают, что нанятые литераторы представят тексты Ветхого и Нового Заветов в переводе на "непредубежденный и благочестивый" язык. Например, слово "апостол" заменят на оборот "апостол и апостолица", а обращения "Господь" и "Отец Наш" изымут. Выход в свет исправленного текста Библии запланирован на 2004 год. Первый тираж издания составит 10 тыс. экземпляров. www.rokf.ru « назад Размещено: 14 октября 2003 Просмотров: 2210 |
РекламаНравится сайт? Закажи рекламу! Купить ссылку на этом сайте |